segunda-feira, 12 de fevereiro de 2018

Semántica lexical

Resultado de imagem para polissemia sinonimia antonimia en español
Imagem google

Campo Semántico

Resultado de imagem para campo semantico en español

Un campo semántico es un grupo de palabras que están relacionadas por su significado y que comparten la misma categoría gramatical. Así, un campo semántico del deporte es el formado por términos como el fútbol, baloncesto, tenis, rugby o natación; mientras que un campo semántico de la educación es el configurado por palabras como profesor, enseñanza, clase, alumno, etc. De esta forma, una palabra puede formar parte al mismo tiempo de diversos campos semánticos por la versatilidad de sus significados.


No se debe confundir con la familia léxica, que es la que está formada por palabras quecomparten el mismo lexema o raíz y que, por tanto, tienen un relación de significado. Por ejemplo, familia léxica de deporte: deportista, deportivo...
Fonte:https://www.defensacentral.com/ustedpregunta/categoria/gramatica/que-es-un-campo-semantico/


Familia de palabras

Familia de palabras - Definición

Como hemos visto en la introducción a esta lección, en español las palabras se relacionan entre sí a través de distintos vínculos semánticos. La familia de palabras (o también conocida como familia léxica) es un conjunto de distintas palabras que comparten la misma raíz; es decir, que proceden de una misma palabra.

Sufijos y prefijos

Resultado de imagem para prefijos y sufijos en espanol
Los prefijos y los sufijos no son palabras propiamente dichas puesto que no pueden funcionar de manera independiente y autónoma dentro de una oración; es decir, necesitan unirse a una base léxica a la cual aportan un matiz significativo que supone la creación de una nueva palabra. Por ejemplo, el prefijo "im-" por sí mismo no constituye una palabra, pero sí da lugar a un nuevo término cuando se une a la palabra "posible": imposible.

Los prefijos: definición y ejemplos

Para explicar qué son los prefijos y los sufijos con ejemplos claros, comenzaremos por hablar detenidamente de los primeros. La prefijación es el mecanismo de formación de palabras que consiste en anteponer un afijo a la raíz de una palabra. Este afijo recibe el nombre de prefijo. Estrictamente hablando, los prefijos como tal no pueden ser considerados como palabras propiamente dichas, puesto que en sí mismos no poseen un significado completo sino que, al unirse a una palabra ya existente en el sistema lingüístico español, dan lugar a la creación de un nuevo vocablo.
Algunos de los prefijos más comunes en español son los siguientes:
  • "A-/ An-": amoral, apolítico, asimétrico, analfabeto, anaeróbico.
  • "Anti-": anticuerpos, anticonstitucional, antimateria, antirrobo.
  • "Auto-": autodeterminación, autogobierno, autogestión, automóvil.
  • "Bi-/ Bis-, Biz-": Bianual, bilabial, bicampeón, bisabuelo, biznieto.
  • "Co-": coautor, cooperar, codirector.
  • "Contra-": contraatacar, contraportada, contraorden, contrarrestar.
  • "Des-": despeinar, desusado, deshacer, descontento.
  • "Dis-": discapacitado, discontinuo, disconforme.
  • "Entre-": entrecejo, entretejer, entreabierto.
  • "Ex-": exalumno, exnovio, expresidente, exmarido.
  • "Extra-": extraterrestre, extraordinario, extracurricular.
  • "Hiper-": hipermercado, hipertensión.
  • "Inter-": interracial, intercomunicador, internacional.
  • "Macro-": macroeconomía, macrocosmos, macroestructura.
  • "Micro-": microcosmos, microprocesador.
  • "Multi-": multimillonario, multinacional, multilingue.
  • "Pre-": precocinado, preclásico, predecir.
  • "Re-": rehacer, reorganizar, rebueno, recámara.
  • "Semi-": Semidesnatado, semidesnudo, semicírculo.
  • "Sub-": subterráneo, subacuático, subsuelo.
  • "Super-": superíndice, superdotado.
  • "Tele-": telecomunicación, teleoperadora.
  • "Trans-": transatlántico, transoceánico, transnacional.
  • "Ultra-": ultracongelado, ultratumba, ultrasónico.
Los sufijos: definición y ejemplos

Dudas sobre el idioma español

  • Exclusión de ch ll del abecedario: Se excluyen definitivamente del abecedario los signos ch ll, ya que no son letras, sino dígrafos.
  • Un solo nombre para cada letra: La Ortografía (2010) recomienda un solo nombre para cada letra, aunque algunas de ellas tengan nombres diversos según las zonas.
  • En español, cuórum y Catar, en lugar de quórum y Qatar: En español, la q solo se emplea como parte del dígrafo qu para representar el fonema /k/ ante las vocales e, i (queso [késo], quién [kién]). No debe usarse como grafema independiente.
  • Palabras como guion, truhan, fie, liais, etc., se escriben sin tilde: Voces como guion, truhan, fie o liais son monosílabos desde el punto de vista ortográfico y, por ello, deben escribirse sin tilde.
  • El adverbio solo y los pronombres demostrativos, sin tilde: Se recomienda escribir siempre sin tilde el adverbio solo y los pronombres demostrativos, incluso en casos de posible ambigüedad.
  • La conjunción o siempre sin tilde, incluso entre cifras: La conjunción o es un monosílabo átono y, por tanto, debe escribirse siempre sin tilde, aparezca entre palabras, cifras o signos.
  • Normas de escritura de los prefijos: exmarido, ex primer ministro: Por primera vez se ofrecen en la ortografía académica normas explícitas sobre la escritura de las voces o expresiones prefijadas.
  • Los extranjerismos y latinismos crudos (no adaptados) deben escribirse en cursiva: En la última ortografía se da cuenta de las normas que deben seguirse cuando se emplean en textos españoles palabras o expresiones de otras lenguas.
  • Uso de los pronombres lo(s), la(s), le(s). Leísmo, laísmo, loísmo: Se explica aquí el uso correcto de los pronombres átonos de 3.ª persona lo(s), la(s), le(s) según la norma culta del español general.
  • Había muchas personas, ha habido quejas, hubo problemas: Cuando el verbo haber se emplea para denotar la mera presencia o existencia de personas o cosas, se usa solo en tercera persona del singular.
  • Hubieron: Se explican aquí los usos correctos e incorrectos de la forma verbal hubieron
  • Habemos: Se explican aquí los usos incorrectos y el único correcto de la forma verbal habemos.
  • Se venden casas, Se buscan actores frente a Se busca a los culpables: Se explica aquí la diferencia entre las oraciones de pasiva refleja (Se buscan actores) y las oraciones impersonales (Se busca a los culpables).
  • Detrás de mí, encima de mí, al lado mí: Es impropio del habla culta combinar adverbios como detrás, encima, delante, etc., con posesivos (mío/a, tuyo/a, etc.), ya que los posesivos solo modifican a los sustantivos. Debe decirse detrás de mí (y no detrás mío), pero puede decirse al lado mío o a mi lado, pues lado es un sustantivo.
  • Dobles participios: imprimido/impreso, freído/frito, proveído/provisto: Los verbos imprimir, freír y proveer tienen dos formas válidas de participio.
  • Doble negación: no vino nadie, no hice nada, no tengo ninguna: En español es correcta la doble negación. No anula el sentido negativo del enunciado, sino que lo refuerza.
  • Infinitivo por imperativo: Para expresar orden o mandato, deben usarse las formas propias del imperativo, no el infinitivo: Comeos todo (y no Comeros todo).
  • El agua, esta agua, mucha agua: Ante los sustantivos femeninos que comienzan por /a/ tónica se usa la forma el del artículo: el agua. Pero el resto de los determinantes, así como los adjetivos, deben ir en femenino: esta agua, mucha agua, agua clara.
  • Ir por agua o ir a por agua: Con el sentido de ‘ir en busca de’, son válidas las dos construcciones: en América, se dice en exclusiva ir por agua, mientras que en España es normal ir a por agua.
  • Sustantivo + a + infinitivo: temas a tratar, problemas a resolver, etc.: Estas estructuras, provenientes del francés, suelen considerarse inelegantes y normativamente poco recomendables, aunque se admite su empleo en determinados contextos.
  • Mayor / más mayor: Aunque mayor es, en principio, una forma comparativa, en ciertos casos carece de valor comparativo y admite, por ello, su combinación con el adverbio más.
  • Palabras clave o palabras claves, copias pirata o copias piratas: Tanto palabras clave o copias pirata como palabras claves o copias piratas son expresiones posibles y correctas.
  • La mayoría de los manifestantes, el resto de los alumnos, la mitad de los presentes, etc. + verbo: Se explica aquí la concordancia del verbo con este tipo de estructuras de sujeto.
  • Veintiuna personas, veintiuno por ciento: No es correcto decir veintiún personas o veintiún por ciento, ya que el numeral uno y los compuestos que lo contienen solo se apocopan ante sustantivos masculinos o ante sustantivos femeninos que comienzan por /a/ tónica.
  • Veintiuna mil personas o veintiún mil personas: Cuando entre el numeral y un sustantivo femenino se interpone la palabra mil, la concordancia de género entre el numeral y el sustantivo es opcional.
  • Los miles de personas: Mil es un sustantivo masculino, por lo que los determinantes que lo acompañan deben ir también en masculino: los miles de personas, unos miles de personas.
  • Los ciudadanos y las ciudadanas, los niños y las niñas: Este tipo de desdoblamientos son artificiosos e innecesarios desde el punto de vista lingüístico.
  • India o la Indiade Perú o del Perú: Muchos nombres de países pueden usarse opcionalmente con artículo antepuesto o sin él.
  • Plural de las siglas: las ONG, unos DVD: En español, las siglas son gráficamente invariables en plural, aunque pluralicen normalmente en el habla: las ONG (pron. [las oenejés]).
  • Tilde en las mayúsculas: En español es obligatorio tildar las mayúsculas cuando les corresponde llevarla según  las reglas de acentuación gráfica.
  • Tilde en las formas verbales con pronombres átonos: deme, estate, mirándolo, etc.: Las formas verbales con pronombres átonos (deme, estate, mirándolo) siguen las reglas generales de acentuación.
  • Tilde en qué, cuál/es, quién/es, cómo, cuán, cuánto/a/os/as, cuándo, dónde y adónde: Se ofrecen aquí las claves para saber cuándo estas palabras (relativos e interrogativos) se escriben con tilde o sin ella.
  • Porqué / porque / por qué / por que: Se ofrecen aquí las claves para saber cuándo debe usarse cada una de estas formas.
  • A ver / haber: Se ofrecen aquí las claves para distinguir adecuadamente en la escritura estas dos expresiones oralmente idénticas.
  • Has / haz: Aunque en zonas de seseo has y haz se pronuncian de la misma forma, deben distinguirse adecuadamente en la escritura.
  • Halla / haya / aya: Se ofrecen aquí las claves para distinguir adecuadamente en la escritura estas formas, que la mayoría de los hispanohablantes pronuncian de la misma forma.
  • Echo, echa, echas / hecho, hecha, hechas: Deben distinguirse en la escritura las formas del verbo echar de las correspondientes homófonas del verbo hacer.
  • Mayúscula o minúscula en los meses, los días de la semana y las estaciones del año: Los nombres de los meses, los días de la semana y las estaciones del año se escriben con minúscula inicial.
  • Ortografía de los signos de interrogación y exclamación: En español, es incorrecto prescindir del signo de apertura en los enunciados interrogativos o exclamativos.
  • Cambio de la y copulativa en e: Se explica aquí cuándo la conjunción copulativa y se transforma en e.
  • Cambio de la o disyuntiva en u: Se explica aquí cuándo la conjunción disyuntiva se transforma en u.
  • División silábica y ortográfica de palabras con tl: Las palabras que contienen la secuencia tl pueden dividirse silábicamente de dos formas: at.le.taa.tle.ta.
  • De 2007 o del 2007: Las dos formas son correctas, pero es mayoritaria y preferible la que prescinde del artículo.

Derivación y composición de las palabras

PALABRAS PRIMITIVAS Y DERIVADAS

casacampoverde
casillacampiñaverdoso
caseríocampañaverdear
casetacampearverdura
Como se puede observar, de las raíces cascam ver, se han formado varias palabras diferentes, aunque todas guarden una relación en sus significados. El procedimiento de formar palabras agregando a una raíz distintos sufijos se llama de derivación y la palabra simple que da la idea principal y de la que proceden las derivadas se llamapalabra primitivaEn los ejemplos anteriores, las palabras primitivas son: casa, campo yverde. Las demás palabras son las derivadas. Existen palabras derivadas que proceden de otra voz también derivada. Las palabras derivadas que se originan de otra derivada se denomina bideribadas.
Derivación de Palabras
 PALABRAS SIMPLES Y COMPUESTAS
mediomanoguarda
díaobracosta
mediodíamaniobraguardacosta
Se puede observar que de dos palabras simples, al unirse, se forma otra con un significado diferente. El procedimiento de unir dos palabras para formar otra se llama de composicióny la palabra que resulta de este proceso se llama de palabra compuestaAlgunas veces, las palabras compuestas se forman de un prefijo y una palabra, como sucede con inter-nacional, ex-traer, des-interés. También se forman palabras compuestas de más de dos voces. Ej.: pundonor (de punto de honor)
PALABRAS PARASINTÉTICAS
enrojeceratardecerrejuvenecer
pordioseroenverdecidosennegrecimiento
Los vocablos que proceden de una derivación y al mismo tiempo de una composición, se llaman parasintéticas.
EJERCÍCIOS
1. Responda: a) ¿Qué son palabras primitivas?; b) ¿Qué son palabras derivadas?; c) ¿Qué son palabras compuestas?; d) ¿Qué son palabras parasintéticas?
2. Forme palabras derivadas de las siguientes palabras primitivas:
rojoescribirplanta
montepalmadía
librorecibirárbol
3. Diga cuál es la palabra primitiva y cuál es la derivada y destaque las biderivadas.
sentidosorfandadmanejadora
sombreroternezapechuga
manejarparcialidadvarilla
4. Forme palabras compuestas con las siguientes palabras:
presidentevidasrayos
agriohijosvino
carriltumbaaguas
<
p>Familia de Palabras
Fonte:https://espanolaldia.wordpress.com/2012/04/27/derivacion-y-composicion-de-las-palabras/

Diferencias pero/sino

Diferencias entre pero y sino

Sentimientos e emociones/ carácter y personalidad

Express your emotions in Spanish! Funny way of learning Mood and Emotions in Spanish. Una manera divertida de aprender las emotions y los sentimientos en Español.
Adjetivos para descrever carácter e personalidade

Verbos más usados en español

lista de verbos más usados en español

Pretérito pluscuamperfecto

El pretérito pluscuamperfecto sirve para expresar la anterioridad de un hecho pasado respecto a otro también pasado.
En una competición de talentos Luisa tocó una pieza de música muy complicada con su flauta.
Había practicado mucho para presentar esta pieza tan perfectamente.

Uso

  • acción que tiene lugar con anterioridad a un determinado momento del pasado.
    Ejemplo:
    Había practicado mucho para presentar esta pieza tan perfectamente.

Formación

Usaremos el pretérito imperfecto de haber y el participio del verbo que queramos conjugar.
personahaberparticipio
yohabía
hablado
aprendido
vivido
habías
él/ella/ustedhabía
nosotros/-ashabíamos
vosotros/-ashabíais
ellos/ellas/ustedeshabían

Participio

El participio se obtiene quitando la terminación del infinitivo y añadiendo -ado (para los verbos en -ar) o -ido(para los verbos en -er/-ir).
Ejemplo:
hablar – hablado
aprender – aprendido
vivir – vivido
  • Cuando la raíz acaba en vocal, habrá que añadir una tilde a la i de la terminación para indicar que cada vocal debe ser pronunciada indepedientemenete de la otra (no es un diptongo).
    Ejemplo:
    leer – leído
    traer – traído
  • Algunos verbos tienen un participio irregular y/o un participio regular. Otros verbos pueden tener además dos participios irregulares. Los verbos más importantes con este tipo de irregulares son:

verboparticipio irregularparticipio regular
abrirabierto
decirdicho
escribirescrito
hacerhecho
freírfritofreído
imprimirimpresoimprimido
morirmuerto
ponerpuesto
proveerprovistoproveído
suscribirsuscrito/suscripto
vervisto
volvervuelto
Fonte:https://espanol.lingolia.com/es/gramatica/tiempos/preterito-pluscuamperfecto

Pretérito perfecto

El pretérito perfecto se utiliza para acciones ya realizadas, pero que de alguna forma siguen vinculadas con el presente.
Esta semana Antonio ha ordenado su oficina.
Ha planeado mantener el orden en el futuro.

Uso

  • acción pasada reciente realizada en un momento que aún pertenece al presente (esta …, hoy)
    Ejemplo:
    Esta semana Antonio ha ordenado su oficina.
  • acción realizada con consecuencias presentes o futuras
    Ejemplo:
    Ha planeado mantener el orden en el futuro.

Formación

Se necesita el auxiliar haber conjugado en presente y el participio del verbo principal.
personahaberparticipio
yohe
hablado
aprendido
vivido
has
él/ella/Ustedha
nosotros/-ashemos
vosotros/-ashabéis
ellos/ellas/Ustedeshan

Participio

El participio se obtiene quitando la terminación del infinitivo y añadiendo -ado (para los verbos en -ar) o -ido(para los verbos en -er/-ir).
Ejemplo:
hablar – hablado
aprender – aprendido
vivir – vivido

Excepciones:

  • Cuando la raíz acaba en vocal, habrá que añadir una tilde a la i de la terminación, para indicar que cada vocal debe ser pronunciada indepedientemenete de la otra (no es un diptongo).
    Ejemplo:
    leer – ldo
    traer – trdo
  • Algunos verbos tienen un participio irregular y/o un participio regular. Otros verbos pueden tener además dos participios irregulares. Los verbos más importantes con este tipo de irregulares son:
verboparticipio irregularparticipio regular
abrirabierto
decirdicho
escribirescrito
hacerhecho
freírfritofreído
imprimirimpresoimprimido
morirmuerto
ponerpuesto
proveerprovistoproveído
suscribirsuscrito/suscripto
vervisto
volvervuelto

Los cinco sentidos